Roku 1998 sme založili dve edície: Edíciu Bratislava, v rámci ktorej vydávame knihy slovenských autorov v preklade do srbčiny a edíciu výtvarných monografií – Edíciu Ateliér, v rámci ktorej zatiaľ vyšli dve knihy.
Edícia Bratislava:
1. Ivan Huđec: Predanja i mitovi starih slavena, preložil Mihal Harpanj, 1998.
2. Peter Štrelinger: Ljubav i smrt, preložili Svetlana Gajinov Nogo, 2000.
3. Danijel Hevijer: Elektronski klovn, preložil Martin Prebuđila, 2002.
4. Jan Ondruš: Dvoglavi lutak, preložil Vićazoslav Hronjec, 2002.
5. Vićazoslav Hronjec: Gospodar vazduha i kraljev sin, preložila Branislava Rom, 2003.
6. Ivan Štrpka: Vesti iz jabuke, preložil Vićazoslav Hronjec, 2008.
Edícia Ateliér:
1. Ján Kišgeci, Vladimír Valentík: Zuzana Medveďová – Výtvarné dielo, 1998.
2. Ladislav Čáni, Vladimír Valentík: Karol Miloslav Lehotský, 2004.